lunes, 20 de agosto de 2007

ojo de águila. ejercicio performático. g.cueto

viajaré hacia Alemania el 30 de agosto, como no se leer ni escribir ni hablar alemán, nesecitaré de vuetra cooperación.

Cada uno de ustedes me entregará una palabra escrita en alemán y su correspondiente traducción.

Lo importante es que la palabra que traduzcan y que me la entregan vía coment o por mail
pataguan@gmail.com sea considerada por ustedes como importante para mi desenvolvimiento en Alemania. Seré una especie de turista cultural y artista visual a la deriva subjetiva de otros. Nesecitaré comer, movilizarme, orientarme, hablar con otras personas, etc.
Así que imagínenme en vuestra imaginación y otórgenme una dimensión de acción a través de sus palabras.

La palabra que me envíen la escribiré en un ojo de cartón(al reverso su traducción), este, será el dispositivo múltiple de conexión y enunciación. No registraré la acción porque creo que serán muchas, pero espero escribirles y contarles lo que suceda.
Es un ejercicio performático de muchas subjetividades.
Será a través de susu palabras en mis ojos de águila humana como poderes-miradas sobre otra lengua.

gracias y responderme pronto.
http://www.worldlingo.com/wl/lgtranslate/UP61481/T1/l/es/traductor.html
un traductor gratis por internet.(lo dejo a vuestro criterio)

5 comentarios:

Anónimo dijo...

te envío una palabra intraducible que tomé de Heidegger:

seinsvergessenheit

Julian Young la traduce como "forgetfullness of the depth of Being", lo que yo traduzco como "olvido de la profundidad del Ser".

Lo interesante de una traducción es la deriva de significado que puede producirse. Perfecto para poder perderte en tu ejercicio performático. Prefiero verle las posibilidades poéticas y aportar esta palabra, que es lo menos funcional que se me ocurre para ayudarte a sobrevivir por allí. Suerte. Si pasas por Berlin, tengo algunos amigos. Envío saludos, pero sin traducción.

en madrid master 2007 dijo...

Alemán Castellano

Sustantivos
der Dank las gracias
das Dankeschön las gracias
Adverbios
Danke schön gracias
Conjunciones
dadurch gracias a
Preposiciones
aufgrund von gracias a
dank gracias a
Exclamaciones
Danke! ¡gracias!
Gott sei dank! ¡Gracias a Dios!
Danke gleichfalls! ¡gracias a Usted también!
Danke schön! ¡muchas gracias!
Vielen Dank! ¡muchas gracias!
Vielen herzlichen Dank! ¡muchísimas gracias!
Nein danke! ¡no gracias!
Expresiones
sich bedanken dar las gracias
danken dar las gracias
Dankeschön sagen dar las gracias
das Dankfest la fiesta en acción de gracias
danke gracias
ich danke Ihnen aufrichtig le doy mis más sinceras gracias
tausend Dank, mein Lieber un millón de gracias, querido mío
vielen Dank muchas gracias

BUEN VIAJE! angelica

en madrid master 2007 dijo...

Volvimos de alemania con un nutrido vocabulario germano.
Todo gestual no se como lo pondras en tu ojo de aguila (dedo gordo hacia arriba quiere decir todo bien y dedo señalativo apuntando un objetivo quiere decir quiero eso, mismo dedo agitado de derecha a izquierda querra decir no...puede ir acompañado de similar movimiento de cabeza)
eso si al final siempre ira DANQUECHEN SHUS (siento no podamos ser mas exactas en la escritura pero es una interpretacion fonetica de las palabras)que pal efecto será gracias chao...no es tan heggeliano ni tan sustantivico pero práctico y todos se rien al final, asi que todo estará bien. Harás amigos rubios o amigas del mismo color de pelo.
ah! no olvides ENCHULDIGUNG cuando golpees sin querer o te tropieces con alguien o dañes una obra...que suele pasar...sera UY LO SIENTO...o como diria nuestra filósofa preferida britni espirs...oopps i did it again

SUERTE
mariana y paola

en madrid master 2007 dijo...

uy se nos olvido algo basico para ti, sabemos por experiencia que lo vas a necesitar.
KLAINE BIA querrá decir cerveza pequeña, pero en tu caso recomendamos GROOOOOS BIA= cerveza grande.
Creemos que esto le pondrá el toque esencial a la visita.
Una optica sin igual....por aquello del ojo.

besitos por allá.
Paola y Mariana

Anónimo dijo...

Lo unico que se
"Das Leben von den anderen : La vida de los otros"A ver que ve tu ojo de aguila de la vida de estos?
Por otro lado hay unos artistas chilenos en la Documenta...amigos mios, se presentan con el projecto Hoffman House, El artista se llama Rodrigo Vergara. a ver si te los encuentras tambien les mandas saludos....sin traduccion.
Suerte
A.